Αρχική Απόψεις Aρθρα Δρ Κουτσούκος Αναστάσιος:To βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας 2009 έχει Ελληνική διάσταση!!!

Δρ Κουτσούκος Αναστάσιος:To βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας 2009 έχει Ελληνική διάσταση!!!

46

 To βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας 2009
έχει Ελληνική διάσταση!!!

Οι ελληνικές εκδόσεις Ηρόδοτος είχαν εκδώσει το βιβλίο της «Μετέωροι ταξιδιώτες»  σε «δύσκολους καιρούς για την συγγραφέα η οποία καταδιωκόταν από το σταλινικό καθεστώς  Τσαουσέσκου!!!


Στη Γερμανίδα ρουμανικής καταγωγής Χέρτα Μίλερ απονεμήθηκε το βραβείο Νόμπελ Λογοτεχνίας, όπως ανακοίνωσε χθες η Σουηδική Ακαδημία. Αιτιολογώντας την απόφασή της, η επιτροπή αναφέρει ότι η συγγραφέας «με την πυκνότητα της ποίησής της και την ειλικρίνεια της πρόζας της σκιαγραφεί το σύμπαν των στερημένων».
Η Χέρτα Μίλερ είναι μυθιστοριογράφος, ποιήτρια και δοκιμιογράφος και στο έργο της περιγράφει τις συνθήκες ζωής κάτω από το καθεστώς του Νικολάε Τσαουσέσκου. Η κυρία Χέρτα Μίλερ, είναι μυθιστοριογράφος, ποιήτρια και δοκιμιογράφος και στο έργο της περιγράφει τις συνθήκες ζωής κάτω από το καθεστώς του Νικολάε Τσαουσέσκου.
Αιτιολογώντας την απόφασή της η Σουηδιική Ακαδημία αναφέρει ότι η Μίλερ, «με την πυκνότητα της ποίησής της και την ειλικρίνεια της πρόζας της, σκιαγραφεί το σύμπαν των στερημένων».

Η κυρία Χέρτα Μίλερ γεννήθηκε στις 17 Αυγούστου του 1953 στο γερμανόφωνο χωριό Νίτσκιντορφ της Ρουμανίας, κοντά στην Τιμισοάρα και το 1987 μετανάστευσε στη Δυτική Γερμανία με τον σύζυγό της, συγγραφέα Ρίχαρντ Βάγκνερ, καθώς στη Ρουμανία δεν της επέτρεπαν να εκδόσει τα έργα της, στα οποία επέκρινε ανοικτά το ολοκληρωτικό καθεστώς, όπως διευκρινίζει η Σουηδική Ακαδημία.  Η Μίλερ έζησε από κοντά τη διαβόητη μυστική αστυνομία του Τσαουσέσκου Securitate όταν στα τέλη της δεκαετίας του ’70 εργάσθηκε ως μεταφράστρια σε ένα εργοστάσιο και αρνήθηκε να γίνει πληροφοριοδότης.  Το πρώτο της μυθιστόρημα ήταν «Η Συνάντηση» το 1997, ενώ είχε προηγηθεί μία συλλογή διηγημάτων το 1982, με την οποία πρωτοεμφανίστηκε.
Άλλα της μυθιστορήματα είναι «Η αλεπού ήταν κιόλας ο κυνηγός», «Το Ζώο της Καρδιάς», ενώ στα ελληνικά κυκλοφορεί το «Μετέωροι Ταξιδιώτες».


Η συγγραφέας Χέρτα Μίλερ δηλώνει «έκπληκτη» που της απονεμήθηκε το Νομπέλ Λογοτεχνίας και ότι «δεν μπορεί να το πιστέψει», σε ανακοίνωση Τύπου που εξέδωσε ο εκδότης της. «Είμαι έκπληκτη και δεν μπορώ ακόμα να το πιστέψω. Δεν μπορώ να πω τίποτε άλλο προς το παρόν»,  δήλωσε η Μίλερ σε ανακοίνωση Τύπου που έγινε γνωστή μέσω του εκδοτικού της οίκου Καρλ Χάνσερ, με έδρα το Μόναχο. Ο κόσμος των γραμμάτων της Γερμανίας είναι ιδιαίτερα χαρούμενος για τη νίκη της ρουμανικής καταγωγής Μίλερ.



Οι ελληνικές εκδόσεις Ηρόδοτος είχαν εκδώσει το βιβλίο της «Μετέωροι ταξιδιώτες»  το 1993 σε μετάφραση Κατερίνας Χατζή το 1993 σε «δύσκολους καιρούς για την συγγραφέα!!! Ο εκδότης κ. Σταμούλης  Δημήτρης δήλωσε ότι είναι ιδιαίτερη τιμή για τον εκδοτικό οίκο του που επιτέλους δικαιώθηκαν οι προσπάθειες και της συγγραφέας και των εκδόσεών του!! Για την ιστορία οι  «έμποροι βιβλίων» της εποχής εκείνης επέστρεψαν το βιβλίο στον εκδότη , όπως μας αποκαλύπτει ο ειδικός σύμβουλος των εκδόσεων Δρ Κουτσούκος Αναστάσιος  ως «αποτυχημένο» και ένας του είπε πάρτο πίσω και χρησιμοποίησέ το «για κωλόχαρτο»!! Αυτή είναι η εκδοτική πολιτική του παρελθόντος στην χώρα μας και ελπίζουμε σε μια νέα εκδοτική πολιτική!! Το βιβλίο της Χέρτα Μίλερ σήμερα «έχει τεράστια επιτυχία»!!
Δρ Κουτσούκος Αναστάσιος 
Ειδικός σύμβουλος των Εκδόσεων Ηρόδοτος